This project is in development and a very limited number of dictionary entries are currently accessible.


The Observatorio de Portuguesismos (OPORT) is a lexical database that collects, analyses and disseminates information on the lexicon from the Portuguese language that has been incorporated into Spanish throughout history. It pays special attention to the international dimension of this vocabulary and its Atlantic expansion throughout the Hispanic área, following the Iberian Peninsula-Canary Islands-America route.

Data is provided on the history of each word and its immediate or remote etymology, without excluding cases of doubtful origin, thus being able to provide elements for a scientific discussion. Together with the entry lemma, the formal variants, definitions, marks of use and ontological classification are also recorded. The examples cover the different periods in which the word has been in use, indicating the dating of the document or secondary source from which they were extracted. In addition, maps allow us to visualise the geographical range of each word at an international, national and regional level.

The aim of this project is to contribute to the knowledge of the important influence that the Portuguese language and the cultures associated with it have exerted on Spanish throughout history, as well as to provide useful information to the public and, especially, to researchers who wish to delve deeper into the study of the common Spanish-Portuguese cultural heritage.


OPORT has been developed thanks to the project ProID20200010084 (Gobierno de Canarias_ACIISI and Fondos FEDER)

Contact: Alejandro Fajardo Aguirre afajardo@ull.edu.es